Saturday, August 1, 2020

GITA SHLOKA 4.18 & 4.19, THE SENSE OF ETERNAL SERVITORSHIP TO KRSNA MAKES ONE IMMUNE TO ALL SORTS OF REACTIONARY ELEMENTS OF WORK (,I.E., HE TRANSCENDS BONDING TO REACTIONS OF ALL KARMA),2nd Aug

GITA SHLOKA 4.18, THE SENSE OF ETERNAL SERVITORSHIP TO KRSNA MAKES ONE IMMUNE TO ALL SORTS OF REACTIONARY ELEMENTS OF WORK (,I.E., HE TRANSCENDS BONDING TO REACTIONS OF ALL KARMA)



TRANSLATION
One who sees inaction in action, and action in inaction, is intelligent among men, and he is in the trancendental position, although engaged in all sorts of activities.

PURPORT
A person acting in Krsna consciousness is naturally free from the bonds of karma.

His activities are all performed for Krsna; therefore he does not enjoy or suffer any of the effects of work.

Consequently he is intelligent in human society, even though he is engaged in all sorts of activities for Krsna.

Akarma means without reaction to work.

The impersonalist ceases fruitive activities out of fear, so that the resultant action may not be a stumbling block on the path of self-realization, but the personalist knows rightly his position as the eternal servitor of the Supreme Personality of Godhead.

Therefore he engages himself in the activities of Krsna consciousness.

Because everything is done for Krsna, he enjoys only transcendental happiness in the discharge of this service.

Those who are engaged in this process are known to be without desire for personal sense gratification.

The sense of eternal servitorship to Krsna makes one immune to all sorts of reactionary elements of work.


Gita shloka 4.19

TRANSLATION

One is understood to be in full knowledge whose every act is devoid of desire for sense gratification. He is said by sages to be a worker whose fruitive action is burned up by the fire of perfect knowledge.


PURPORT

Only a person in full knowledge can understand the activities of a person in Krsna consciousness.

Because the person in Krsna consciousness is devoid of all kinds of sense-gratificatory propensities, it is to be understood that he has burned up the reactions of his work by perfect knowledge of his constitutional position as the eternal servitor of the Supreme Personality of Godhead.

He is actually learned who has attained to such perfection of knowledge.

Development of this knowledge of the eternal servitorship of the Lord is compared to fire.

Such a fire, once kindled, can burn up all kinds of reactions to work

In the world side, where there is anxiety, fear and pain, you are betting all your life & energy BUT the consequence of it all is WORTH NIL and on the SPIRITUAL SIDE, YOU ARE GUARANTEED 100% RESULT, NOTICE THESE 8 SAYINGS/GUARANTEES BY LORD HIMSELF #Blog0025

 


In the world side, where there is anxiety, fear and pain, you are betting all your life & energy BUT the consequence of it all is WORTH NIL and on the SPIRITUAL SIDE, YOU ARE GUARANTEED 100% RESULT – NOTICE THESE 8 SAYINGS / GUARANTEES BY LORD HIMSELF.


आप देखिए कितनी बड़ी सकरात्मक्ता (positivity) 
कितनी बड़ी संभावना (possibilityहै भजन के मार्ग पर   

You see what great positivity and how much of a possibility the Lord's devotion brings to you on the table. 

छोड़ दीजिए आध्यात्मिक आधार 
भाव भक्ति की बात एक ओर रख दीजिए
मनोवैज्ञानिक स्तर पर आकर सोचिए

Forget the basis of spirituality, forget the emotion of devotion, atleast think on psychological line

एक ओर आप वहां पर अपनी पूरी उर्जा (energyलगा रहे हैं जहां पर परिणाम की संभावना शून्य है, जहां चिंता है, भय है, पीड़ा है

On the world side you are betting your all your energy where there is anxiety, fear and pain and where the consequence of it all is worth nil

और दूसरी ओर परिणाम की संभावना शत प्रतिशत है
“लगे रहो भाई, तेरी बनत बनत बन जाएगी”

And on the spiritual side, you are guaranteed 100% result. 
“Devote your constantly to Lord, you would surely redeem yourself”

जिसके लिए आप प्रयास करेंगे, वह आपसे कह रहा है

for Whom you are going to devote yourself, GOD Himself is saying :

1 . “कोटि विप्र (बिप्र) बध लागहिं जाहू 
आए शरण तजउँ नहीं ताहू” (विप्र = बिप्र, ब्राह्मण)

Even if one kills 1 crore (=100 million) (कोटि) Brahmins (विप्र) but if one surrenders (आए शरण) to me, I am not (नहीं) going to leave (तजउँ) him (ताहू)

2. सन्मुख (before Me) होए जीव मोहे (Me) जब ही (when the human comes before Me - with a loving heart) 
जन्म (births) कोटि (crores) अघ (sins) नाशे (destroy) तब ही (I destroy all his sins accumulated over countless births immediately he comes before Me in sincerity (i.e., surrenders to Me) 

3. दैवी ह्येषा गुणमयी मम माया दुरत्यया
"मामेव ये प्रपद्यन्ते मायामेतां तरन्ति ते" 
Gita Shloka < click to read

daivī — transcendental; hi — certainly; eṣā — this; guṇa-mayī — consisting of the three modes of material nature; mama — My; māyā — energy; duratyayā — very difficult to overcome; mām — unto Me; eva — certainly; ye — those who; prapadyante — surrender; māyām etām — this illusory energy; taranti — overcome; te — they.

क्योंकि यह अलौकिक अर्थात् अति अद्भुत त्रिगुणमयी मेरी माया बडी दुरत्यया है; परंतु जो पुरुष केवल मुझको ही निरन्तर भजते हैं, वे इस माया को पार कर जाते हैं अर्थात संसार से तर जाते हैं । 

One who surrenders (प्रपद्यन्ते) to Me (मामेव), (he- ते) surely crosses (तरन्ति) this ocean of My maya (माया मेतां) 

4.  तेषां सततयुक्तानां भजतां प्रीतिपूर्वकम् ।

ददामि बुद्धियोगं तं येन मामुपयान्ति ते 


Gita Shloka < click to read

teṣām — unto them; satata-yuktānām — always engaged; bhajatām —in rendering devotional service; prīti-pūrvakam — in loving ecstasy; dadāmi — I give; buddhi-yogam — real intelligence; tam — that; yena — by which; mām — unto Me; upayānti — come, to go near, approach; te — they.


GOD, ON WHOM HE IS PLEASED, IN HIS OWN WORDS, “I PROVIDE HIM/HER (ददामी) WISDOM (बुद्धि योगम = INTELLECT TO JOIN LORD) TO COME (उपयन्ति) TO ME” 

5. “अनन्याश्चिन्तयन्तो मां ये जनाः पर्युपासते तेषां नित्याभियुक्तानां योगक्षेमं वहाम्यहम्”

Gita Shloka < click to read

ananyāḥ — having no other object; cintayantaḥ — concentrating; mām — on Me; ye — those who; janāḥ — persons; paryupāsate — properly worship; teṣām — of them; nitya — always; abhiyuktānām — fixed in devotion; yoga — requirements; kṣemam — protection; vahāmi — carry; aham — I.

जो निष्कामी पूर्ण ज्ञानी हैं,जो संन्यासी अनन्य भाव से युक्त हुए मुझ नारायण को आत्मरूप से जानते हुए मेरा निरन्तर चिन्तन करते हुए मेरी श्रेष्ठ निष्काम उपासना करते हैं निरन्तर मुझमें ही स्थित उन परमार्थ ज्ञानियों का योगक्षेम मैं चलाता हूँ। अप्राप्त वस्तु की प्राप्ति का नाम योग है और प्राप्त वस्तु की रक्षा का नाम क्षेम है, उनके ये दोनों काम मैं स्वयं किया करता हूँ। 

Lord Himself says “whoever devote all their actions and thoughts to me leaving results to me (निष्कामी) & none else (अनन्य भाव से) who meditate constantly (निरन्तर चिन्तन) on me alone (मुझ नारायण को), “I” personally grant them everything (योग) and I protect their everything existing (क्षेम)

6. "जिंहि बालक राखे महतारी, करूँ सदा तिनकी रखवारी"

video 1 < click to listen

video 2 < click to listen

video 3 < click to listen

Like even for a moment, mother doesn't take her eyes/ears/mind off the child, to ensure the child is not in difficulty, child is not crying, he/she's not hungry. 

Exactly likewise, God takes care of each of us like a mother for her child. Only thing is we need vision to appreciate & be thankful & grateful at each moment of our life for this grace of Lord.


7. भगवान कहते हैं “हौं भक्तन के पाछे फिरत हूँ, जो बछड़ा संग गाय”
God says I protect my devotee like a cow protects its calf

video 4 < click to listen

वह केवल आपको कहता ही नहीं आपको दिखाता भी है
Lord does not only speak, He shows you (although His spoken word is as TRUE as He Himself)

8. “प्रेम के बस अर्जुन रथ हांक्यों, भूल गए ठकुराई”
under the compulsion of only love, Lord drives the chariot of Arjuna

video 5 < click to listen

वह छोड़ देता है आपके लिए अपनी भगवत्ता, आप उसके लिए अपना झूठा अहम नहीं छोड़ पाते ?
He forgets his Godliness for your love and you cannot leave your petty & false ego for Him ?

थोड़ी सी बुद्धि तो लगाइए, ऐसे मूड़वत (foolish) आचरण (behave) तो नहीं करिए

APPLY A BIT OF YOUR WISDOM & COMMON SENSE, O SILLY MIND, COME TO SENSES YOURSELF & SEE YOUR OWN ULTIMATE BENEFIT.

“खाना पीना और सोना और ना कोई चित्त (awareness) 
सद्गुरु शब्द बिसारया (forgotten) 
आदि अंत का मीत (God)”

video 6 < click to listen

Eating, drinking and sleeping and no other awareness ; this way you have forgotten the Eternal advice and forgotten your BFF (Best Friend Forever)








Friday, July 31, 2020

Bhagvatam : “ALL THAT YOU DO, ALL THAT YOU EAT, ALL THAT YOU OFFER AND GIVE AWAY, AS WELL AS ALL AUSTERITIES THAT YOU MAY PERFORM, SHOULD BE DONE AS AN OFFERING UNTO KRISHNA”, 1st Aug

Bhagvatam : “ALL THAT YOU DO, ALL THAT YOU EAT, ALL THAT YOU OFFER AND GIVE AWAY, AS WELL AS ALL AUSTERITIES THAT YOU MAY PERFORM, SHOULD BE DONE AS AN OFFERING UNTO KRISHNA”. "ONE WHO CANNOT DELIVER HIS DEPENDENTS FROM THE PATH OF REPEATED BIRTH AND DEATH SHOULD NEVER BECOME A SPIRITUAL MASTER, A FATHER, A HUSBAND, A MOTHER OR A WORSHIPABLE DEMIGOD.”

TRANSLATION
"ONE WHO CANNOT DELIVER HIS DEPENDENTS FROM THE PATH OF REPEATED BIRTH AND DEATH SHOULD NEVER BECOME A SPIRITUAL MASTER, A FATHER, A HUSBAND, A MOTHER OR A WORSHIPABLE DEMIGOD.

PURPORT
THERE ARE MANY SPIRITUAL MASTERS, BUT RSABHADEVA ADVISES THAT ONE SHOULD NOT BECOME A SPIRITUAL MASTER IF HE IS UNABLE TO SAVE HIS DISCIPLE FROM THE PATH OF BIRTH AND DEATH.

UNLESS ONE IS A PURE DEVOTEE OF KRSNA, HE CANNOT SAVE HIMSELF FROM THE PATH OF REPEATED BIRTH AND DEATH.

Tyaktvä deham punar janma naiti mäm eti so'rjuna.

ONE CAN STOP BIRTH AND DEATH ONLY BY RETURNING HOME, BACK TO GODHEAD.

HOWEVER, WHO CAN GO BACK TO GODHEAD UNLESS HE UNDERSTANDS THE SUPREME LORD IN TRUTH? Janma karma ca me divyam evam yo vetti tattvatah.


We have many instances in history illustrating Rsabhadeva's instructions.

Shukrächärya was rejected by Bali Mahäräja due to his inability to save Bali Mahäräja from the path of repeated birth and death.

Shukrächärya was not a pure devotee, he was more or less inclined to fruitive activity, and he objected when Bali Mahäräja promised to give everything to Lord Visnu.

Actually one is supposed to give everything to the Lord because everything belongs to the Lord.

Consequently, the Supreme Lord advises in Bhagavad-gitä (9.27):

"O SON OF KUNTI, ALL THAT YOU DO, ALL THAT YOU EAT, ALL THAT YOU OFFER AND GIVE AWAY, AS WELL AS ALL AUSTERITIES THAT YOU MAY PERFORM, SHOULD BE DONE AS AN OFFERING UNTO ME.”

THIS IS BHAKTI.

UNLESS ONE IS DEVOTED, HE CANNOT GIVE EVERYTHING TO THE SUPREME LORD.

UNLESS ONE CAN DO SO, HE CANNOT BECOME A SPIRITUAL MASTER, HUSBAND, FATHER OR MOTHER.

SIMILARLY, THE WIVES OF THE BRÄHMANAS WHO WERE PERFORMING SACRIFICES GAVE UP THEIR RELATIVES JUST TO SATISFY KRSNA.

This is an example of a wife rejecting a husband who cannot deliver her from the impending dangers of birth and death.

Similarly, Prahläda Mahäräja rejected his father, and Bharata Mahäräja rejected his mother (janani na sä syät).

The word daivam indicates a demigod or one who accepts worship from a dependent.

Ordinarily, the spiritual master, husband, father, mother or superior relative accepts worship from an inferior relative, but here Rsabhadeva forbids this.

FIRST THE FATHER, SPIRITUAL MASTER OR HUSBAND MUST BE ABLE TO RELEASE THE DEPENDENT FROM REPEATED BIRTH AND DEATH.

IF HE CANNOT DO THIS, HE PLUNGES HIMSELF INTO THE OCEAN OF REPROACHMENT FOR HIS UNLAWFUL ACTIVITIES.

EVERYONE SHOULD BE VERY RESPONSIBLE AND TAKE CHARGE OF HIS DEPENDENTS JUST AS A SPIRITUAL MASTER TAKES CHARGE OF HIS DISCIPLE OR A FATHER TAKES CHARGE OF HIS SON.

ALL THESE RESPONSIBILITIES CANNOT BE DISCHARGED HONESTLY UNLESS ONE CAN SAVE THE DEPENDENT FROM REPEATED BIRTH AND DEATH.



Thursday, July 30, 2020

BHAGVAT GOD SOMETIMES PUTS A DEVOTEE TO SEVERE TESTS THAT ARE ALMOST UNBEARABLE, THE LORD CERTAINLY APPRECIATES THE DEVOTEE'S FORBEARANCE, AND IT IS RECORDED FOR THE FUTURE GLORIFICATION OF THE DEVOTEE, 30TH JULY

BHAGVAT  GOD SOMETIMES PUTS A DEVOTEE TO SEVERE TESTS THAT ARE ALMOST UNBEARABLE, THE LORD CERTAINLY APPRECIATES THE DEVOTEE'S FORBEARANCE, AND IT IS RECORDED FOR THE FUTURE GLORIFICATION OF THE DEVOTEE,  30TH JULY


TRANSLATION
Although bereft of his riches, fallen from his original position, defeated and arrested by his enemies, rebuked and deserted by his relatives and friends, although suffering the pain of being bound and although rebuked and cursed by his spiritual master, Bali Maharaja, being fixed in his vow, did not give up his truthfulness. It was certainly with pretension that I spoke about religious principles, but he did not give up religious principles, for he is true to his word.

PURPORT
BALI MAHARAJA PASSED THE SEVERE TEST PUT BEFORE HIM BY THE SUPREME PERSONALITY OF GODHEAD. THIS IS FURTHER PROOF OF THE LORD'S MERCY TOWARD HIS DEVOTEE. 

THE SUPREME PERSONALITY OF GODHEAD SOMETIMES PUTS A DEVOTEE TO SEVERE TESTS THAT ARE ALMOST UNBEARABLE. ONE COULD HARDLY EVEN LIVE UNDER THE CONDITIONS FORCED UPON BALI MAHARAJA. THAT BALI MAHARAJA ENDURED ALL THESE SEVERE TESTS AND AUSTERITIES IS THE MERCY OF THE SUPREME LORD. THE LORD CERTAINLY APPRECIATES THE DEVOTEE'S FORBEARANCE, AND IT IS RECORDED FOR THE FUTURE GLORIFICATION OF THE DEVOTEE. 

THIS WAS NOT AN ORDINARY TEST. AS DESCRIBED IN THIS VERSE, HARDLY ANYONE COULD SURVIVE SUCH A TEST, BUT FOR THE FUTURE GLORIFICATION OF BALI MAHARAJA, ONE OF THE MAHAJANAS, THE SUPREME PERSONALITY OF GODHEAD NOT ONLY TESTED HIM BUT ALSO GAVE HIM THE STRENGTH TO TOLERATE SUCH ADVERSITY. THE LORD IS SO KIND TO HIS DEVOTEE THAT WHEN SEVERELY TESTING HIM THE LORD GIVES HIM THE NECESSARY STRENGTH TO BE TOLERANT AND CONTINUE TO REMAIN A GLORIOUS DEVOTEE.

TRANSLATION
THE LORD CONTINUED: BECAUSE OF HIS GREAT TOLERANCE, I HAVE GIVEN HIM A PLACE NOT OBTAINABLE EVEN BY THE DEMIGODS. HE WILL BECOME KING OF THE HEAVENLY PLANETS DURING THE PERIOD OF THE MANU KNOWN AS SAVARNI.

PURPORT
THIS IS THE MERCY OF THE SUPREME PERSONALITY OF GODHEAD. EVEN IF THE LORD TAKES AWAY A DEVOTEE'S MATERIAL OPULENCES, THE LORD IMMEDIATELY OFFERS HIM A POSITION OF WHICH THE DEMIGODS CANNOT EVEN DREAM. THERE ARE MANY EXAMPLES OF THIS IN THE HISTORY OF DEVOTIONAL SERVICE. ONE OF THEM IS THE OPULENCE OF SUDAMA VIPRA. SUDAMA VIPRA SUFFERED SEVERE MATERIAL SCARCITY, BUT HE WAS NOT DISTURBED AND DID NOT DEVIATE FROM DEVOTIONAL SERVICE. 

THUS HE WAS ULTIMATELY GIVEN AN EXALTED POSITION BY THE MERCY OF LORD KRSHNA. Here the word mad-ashrayam is very significant. Because the Lord wanted to give Bali Maharaja the exalted position of Indra, the demigods might naturally have been envious of him and might have fought to disturb his position. BUT THE SUPREME PERSONALITY OF GODHEAD ASSURED BALI MAHARAJA THAT HE WOULD ALWAYS REMAIN UNDER THE LORD'S PROTECTION (mad-ashrayam).

Tuesday, July 28, 2020

दो बातें दिल की सुन जाओ, हमारे यार मन मोहन Vinod Agarwal Bhajan lyrics - do batein dil ki san jao, hamare yar Man Mohan

दो बातें दिल की सुन जाओ, हमारे यार मनमोहन


दो बातें दिल की सुन जाओ हमारे यार मन मोहन          
जरा हंस के इधर देखो मेरे दिलदार मनमोहन 


लगा है इश्क अब तुमसे अब तो मगरूर (proud) क्यों हमसे 
ना रख दिल में कपट नटखट 
मिलो, कर प्यार मनमोहन 


निहारा (seen) जब से तूं जानी 
हुई छवी देख दीवानी 
गुमानी (proud) बोल कुछ मुख से 
मेरे सरकार मनमोहन 


परेशान हुआ हूं भारी 
बिहारी बेरहम मत बन 
भटक भारी फिरी बन बन 
हुई लाचार मनमोहन 


रही नहीं खाक की, घर की 
कसम मुझको मेरे सर की 
रहूँ नित इंतजारी में 
मेरे सरदार मनमोहन 


भई जब से तेरी चेरी 
हुए सब आशना (all acquaintances) बैरी 
मेरे घर आ, ना कर देरी 
दे दीदार मनमोहन 


कहां जाऊं किधर ढूँढू 
मिलो तुम किस जगह मुझसे 
बता दो कुछ पता अपना 
तजो इसरार (obstinacy) मनमोहन 


भई बेकल बड़ी भारी 
कलेजा थाम के बैठी हूं 
लबों पर आ रहा है दम 
मरी मतवार मनमोहन 


फंसी हूँ आज घर बेढब (ugly) 
यहाँ अब ग़ैर जन (amongst unknown people) सों में 
पकड़ सिर खूब रोती हूं 
दया उर धार (have a heart) मनमोहन 


जुदाई फिर ना हो जानी 
करो इतनी मेहरबानी 
जिऊँ तुमको निरख निश दिन 
करूँ उर हार (taken you in heart) मनमोहन 


लगा लो हंस के सीने से 
लबों का दीजिए बोसा  (kiss)
सरस की अर्ज़ है तुमसे 
ये बारंबार मनमोहन   


(Vinod Agarwal Bhajan Lyrics)

#blogva026